Wie Der Bär Früher Hieß

Inhaltsverzeichnis:

Wie Der Bär Früher Hieß
Wie Der Bär Früher Hieß

Video: Wie Der Bär Früher Hieß

Video: Wie Der Bär Früher Hieß
Video: "Das Dschungelbuch" - Probier's mal mit Gemütlichkeit - Balu und Mogli 2024, Kann
Anonim

Da der Bär bei vielen Völkern mit einer Gottheit gleichgesetzt wurde, versuchten sie, ihn allegorisch zu würdigen, um nicht den Zorn des Besitzers der Taiga zu erregen. Spezialisten auf dem Gebiet der Linguistik werden nicht müde, von den Spitznamen dieses Tieres überrascht zu werden, in deren Anzahl kein Tier mit ihm konkurrieren kann.

Wie der Bär früher hieß
Wie der Bär früher hieß

Das Wort "Bär" tauchte in Russland erst im 11. Jahrhundert auf, aber tatsächlich ist es einer der vielen Spitznamen des mächtigsten Waldbewohners. Viele Völker, die in den Regionen leben, in denen der Bär lebt, behandelten ihn als Gottheit und identifizierten das Tier mit ihrem totemistischen Vorfahren. Das Tabu der Aussprache des richtigen Namens ist nicht nur mit der Anerkennung der Heiligkeit des Tieres verbunden, sondern auch mit der daraus resultierenden Gefahr. Dieses Verbot fand in der vedischen Kultur statt und wurde von Jahrhundert zu Jahrhundert weitergegeben, so dass selbst der Euphemismus "Bär" viele Ersetzungen erhalten hat. Nur in Dahls Wörterbuch finden Sie 37 Namen: Förster, Lomaka, Chiropraktiker, Klumpfuß, Zottel, Potapych, Toptygin, Mischuk, Biene und viele andere. Die Bärin wurde oft Uterus, Mutter, Schwert genannt, oder sie gaben ihr menschliche Namen: Matryona, Aksinya.

Den richtigen Namen des Bären finden

Linguisten zerbrechen sich den Kopf, um den richtigen Namen des Bären herauszufinden. Dazu wenden sie sich zunächst den frühesten Sprachen zu: Sanskrit und Latein. Auf Sanskrit wurde der Bär bhruka genannt, wobei bhr „grummeln, schimpfen“bedeutet. In vielen Sprachen hat sich der Name nicht viel geändert: auf Englisch - Bär, auf Deutsch - Bär, in Dänemark und Schweden - bjrn. Es muss gesagt werden, dass die Wurzel „ber“im russischen Wort „den“keineswegs aus den romanischen Sprachen entlehnt ist. So nannten die alten Slawen den Bären. Die Verbindung mit dem germanischen Bero-Braun wird manchmal in Betracht gezogen.

Der maßgebliche Wissenschaftler A. N. Afanasjew kam im Zuge seiner Recherchen zu dem Schluss, dass der Name des Bären bei vielen Völkern mit der Einstellung zu ihm nicht nur als wildes Tier mit schrecklichem Gebrüll, sondern auch mit zerstörerischen Tendenzen verbunden ist. Im Sanskrit entspricht dieses Verständnis ksha – wörtlich „Quäler“, und im Lateinischen – Ursus. Daher auf Französisch - unser, auf Italienisch - orso, auf Russisch - urs, rus.

Einige Linguisten vermuten, dass der vielleicht archaischste Name für den Bären "rus" war, der durch die Neuordnung der Laute oder Silben entstand, weil dies auch in einem späteren Stadium der Sprachentwicklung beobachtet werden kann (Bär - Hexe). Es ist nicht schwer zu erraten, dass dies der Ursprung von "Rus" ist - dem Land, in dem der heilige Bär verehrt wird. All dies ist jedoch nur eine von vielen Versionen von Wissenschaftlern. Es muss gesagt werden, dass das Verständnis des Namens eines Tieres als das Wissen um Honig falsch ist, da das Verb „wissen“„essen, essen“bedeutet.

Ist der erste Pfannkuchen wirklich klumpig

Ein Bär in Russland und insbesondere in Sibirien ist mehr als ein Bär. Es ist ein nationales Symbol für Macht und Größe. Die alten heidnischen Stämme, die in Sibirien lebten, nannten den Bären nur als Great Kam. Dies ist auf Koreanisch zu finden, wobei "com" ein Bär ist. Die Übersetzung aus dem tungusischen "kam" - Schamane und aus dem Ainu - der Geist bestätigt nur die Haltung gegenüber dem Bären als Gottheit. Darüber hinaus glaubten die Ainu, dass der Geist eines Jägers unter der Haut eines Bären verborgen war.

Vor dem Christentum feierten alle Völker der vedischen Kultur den Kamov-Tag. Dieser uralte Feiertag war ein Gedenken an die Ankunft des Frühlings, wenn der Große Kam aus der Höhle kommt. Um den Besitzer der Taiga zu besänftigen, war es notwendig, Pfannkuchen für ihn zu tragen. Dies bedeutet nicht, dass die Pfannkuchen direkt in die Höhle gebracht wurden, sondern sie irgendwo am Rande des Walddickichts liegen gelassen haben. Daher ging der allererste Pfannkuchen nach Kamam. Im Laufe der Zeit hat dieses Sprichwort eine andere Bedeutung bekommen, die durchaus verständlich ist, da der erste Pfannkuchen wirklich nicht immer erfolgreich ist.

Tatsächlich war der Kamov-Tag, obwohl es ein heidnischer Feiertag war, der Prototyp der christlichen Fastnacht. Typisch für die Ostslawen ist auch der Feiertag des "erwachenden Bären" - Komoeditsy, der normalerweise am 24. März gefeiert wurde. Die Anklänge an das primitive Archaische sind so stark, dass in Weißrussland bis Mitte des 19. Jahrhunderts an diesem Tag gefeiert wurde, wenn auch schnell. Begleitet wurde die Feier sicherlich von Tänzen in Bärenfell oder ähnlichem - einem umgestülpten Schaffellmantel.

Empfohlen: